Utolsó nap
A képzés végére annyira jó lett a közösségi szellem és a hangulat, hogy újabb és újabb vacsorákat és egyéb esti vendéglátóipari találkozásokat szerveztünk. Így a csütörtöki találkozó (fiaskója) után pénteken ismét összegyűltünk a vacsora elköltésére.
Hiába volt még hátra a ma délelőtti értékelés, már éreztük a búcsú ízét is a tányérunkon. Bejelöltük egymást különböző közösségi oldalakon, a karantén alatt sütött tortáink fotóit mutogattuk, végignéztünk néhány képet, amit a tréning közben készítettünk. És persze megbeszéltük, hogy majd tartjuk a kapcsolatot, értesítjük egymást, ha megvalósítottuk a képzés valamelyik gyakorlatát.
Ma reggel közösen
átbeszéltük, hogy mik történtek velünk a hét folyamán, ki mire emlékszik
szívesen, ki hogyan látja az elmúlt napok programjait. Aztán Pasquale humoros
és minden részletre kiterjedő kérdőívét töltöttük ki. Végül közösen
visszarendeztük a termet eredeti formájára, rituálisan letépkedtünk minden fali
dekorációt (természetesen különválasztva a celluxot a papírtól, a post-it
ragadós részét a nem ragadóstól, stb!), összecsomagoltunk minden maradék
csokit, főleg azokat, amik a bánatos csütörtöki kávészünetben nem kerültek
elfogyasztásra, sorban meg lettünk ölelgetve a spanyol delegátus által, aztán
ki-ki útnak indult a maga országába.
Illetve én még a mai napot alaposan kihasználtam és csak az
éjszakai vonatra ültem fel. Először is megnéztem a Krakkói Nemzeti Múzeum
állandó tárlatát a lengyel iparművészet remekeiről. Jogosan merülhet fel a
kérdés, hogy miért pont azt. Nos, tegnap este kiderült, hogy az ukrán
résztvevő, aki civilben egy waldorf gimnázium művészettanára, a nyáron olyan
jegyet vásárolt a múzeumláncba, amivel minden tárlat egyszer megtekinthető.
Mivel ő már augusztusban kilőtte az érdekesebbeket (Leonardo da Vinci műveit
például), felajánlotta a maradék jegyét. Sajnos nem készíthettem fényképeket a
tárlatról, pedig volt néhány érdekesség. Például az, hogy igazán minimálisan
oldották meg a tárgyak feliratozását a sejtelmes félhomályban; lengyelül még
itt-ott voltak elrejtve (tömbösítve a terem egyik felében, ötös betűmérettel) információk, de a
nemzetközibb nyelveket preferálók kénytelenek voltak a fantáziájukra
hagyatkozni. Kép híján szavakkal érzékeltetem a problémát. Egy egészen
gyönyörű, intarziákkal telepakolt kétajtós szekrény volt az egyik sarokban halvány derengéssel „megvilágítva”, alig győztem bogarászni az összetett
ábrákat, mintákat és figurákat. Természetesen kerestem az angol feliratot, amit
egy nanoszekundumnyi lelkesedés erejéig fel is fedeztem, aztán az alábbiakat olvashattam:
„18. századi intarziás szekrény szimbólumokkal, pl. évszakok, stb.”
A sokkolónak nem nevezhető információáradattól elbódultan
megebédeltem, aztán a (végrevégre!) gyönyörű, napos időben a Krakkó belvárosát
körülvevő parkban sziesztáztam. Délután ellátogattam a zsidó gettó
emlékművéhez, és végigjártam az elmúlt hét legjobb krakkói helyeit.
A vonat indulása előtt pedig még gyorsan meg tudtam nézni a
kortárs művészeti múzeum performanszát a főtéren.
Így hát a vonaton ülve elérkezett a rövid összegzés ideje.
1.: Egy csodálatos héten vagyok túl, amit egy szuperizgalmas
városban töltöttem, aminek pont jó a mérete ahhoz, hogy mindig tudjak új
utcákon sétálni, de néha szembejöjjenek ismerős arcok és ne tévedjek el
(végzetesen). Nagyon örülök, hogy végre eljutottam Krakkóba! (És persze hőn
remélem, hogy jövök még.)
3.: Végül, de nem utolsó sorban: amiért jöttem, a képzés is
érdekes, motiváló, hasznos volt – még úgy is, hogy nem 100%-ban az ökoról
szólt, hanem mindenfélét tudtam meríteni a DÖK-ös élethez is. Úgy érzem, hogy
valóban történt valami a héten, eljutottunk A-ból B-be (ez egy rétegpoén, amit a blog olvasói közül valószínűleg csak én értek).
Megjegyzések
Megjegyzés küldése